image au hasard

nouvel_An-1...
Image Detail

欢迎

Nouvel an chinois 2018

注意,将在新窗口中打开。 PDF打印E-mail

LAST_UPDATED2 作者:Eurasia 周二, 2018年 01月 23日 14:17

There are no translations available.

狗年2018

 

DIMANCHE 18 FEVRIER


à 19h30


Comme chaque année pour le nouvel an chinois l'association Eurasia propose à ses adhérents et amis de se retrouver autour d'un repas convivial :

le dimanche 18 février à 19h 30 au restaurant China Wok

Adresse : 3 Route de la Foire, 34470 Pérols

Téléphone : 04 99 64 68 18

该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。

ou bien

该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。

La facturation du repas sera encaissée directement par le restaurant

A bientôt pour célèbrer ensemble le passage à cette année du chien.

 

Bulletin du 25 12 2017 de l’Ecole de Bailu

注意,将在新窗口中打开。 PDF打印E-mail

LAST_UPDATED2 作者:Eurasia 周二, 2017年 12月 26日 19:29

There are no translations available.

Bulletin du 25 12 2017 de l’Ecole de Bailu Rencontre à l’école de Bailu, commune de Pengzhou

La Fondation pour l’Education de Chengdu en liaison avec l’association amicale française Eurasia, a organisé une cérémonie de remise de dons d’entre-aide.

Zhou Zixuan et Zhou Guanyu (même nom mais pas de la même famille)  2 élèves de l’école de Bailu accompagnées de leur famille, ont participé à cette cérémonie.

Lors de cette réunion Monsieur Chen Fuqi, Directeur de l’école, a donné toutes indications aux parents et élèves ainsi que toutes les explications nécessaires.

Sur la première photo, Monsieur Chen, à gauche, est précisément en train de donner les explications aux parents et élèves qui ont écouté de manière très attentive.

Sur la seconde photo, c’est Monsieur Chen qui a en personne mené l’opération financière avec notamment signature apposée par les parents de Zixuan et  Guanyu.

Fait à Pengzhou, école de Bailu le 25 12 2017

Nota : pour ces 2 familles, le Père Noël s’appelle Eurasia

 

彭州市白鹿镇小学 20171225

彭州市白鹿镇小学进行

成都市教育基金会法国友人资助金”卡号账号确认签字活动

2017年12月25日,白鹿镇小学举行了“成都市教育基金会法国友人资助金”的对卡号、账号确认签字仪式,周紫萱、周冠宇两位同学及其家长来到学校参加了这次的对卡号账号确认签字活动。

这次活动中,陈福奇主任又对资助政策进行了宣传讲解,使家长和受助学生对资助政策更加的了解明白。

图中,陈福奇主任(左一))正在给家长和受助学生讲解各项资助政策。

参会的家长和受助学生都认真的听陈福奇主任(左一)的讲解。

这次活动中,我校的陈福奇主任(左一)亲自指导家长及受助学生对卡号签字。

图中,陈福奇主任(左一)正在指导幼周紫萱的家长和受助学生周冠宇对卡号签字。

彭州市白鹿镇小学

2017年12月25日

 

 

 


   

Des nouvelles des parrainages

注意,将在新窗口中打开。 PDF打印E-mail

LAST_UPDATED2 作者:Eurasia 周四, 2017年 11月 16日 16:56

There are no translations available.


趁天晴,出成都,做善事。
今天很高兴又一次和成都市教育基金会赖老师,欧亚文化交流协会国内资助人刘艳,王毕,王思汗及陈世泉等朋友们一起,拜访金堂县两所农村小学,看望我们协会资助的孩子们。同时再次代表我们欧亚文化交流协会向教育基金会捐款三千欧元。
到达双流小学时,恰巧课间休息。孩子们的欢声笑语感染了我们,于是我们也加入到了孩子们的娱乐中去!很开心!在这里,我们又承诺将给予三名贫困家庭小学生资金的支持,帮助他们继续学业。真心希望有更多的人能够伸出援助之手,为留守儿童解忧!

在金堂县的第二所农村小学,我惊喜地看到了几年前我们协会捐助的桌椅板凳,完好无损。是的,欧亚文化交流协会不仅仅提供资金支持,帮助孩子们继续学业,而且还购买物资,改善教师及学生的教学,文化或体育活动条件。
这学校里,留守儿童的心理健康也是我们所关注的焦点。
欧亚文化交流协会的资助人来自于法国和中国。我们不求回报,但求孩子们健康快乐成长!

Nouvelle visite à la ville de Jingtang avec Nelly, responsable de la Fondation pour l’Education de la ville de Chengdu ainsi que les parrains et marraines chinois. 
M. Wang Si-Han, Wang Bi, Chen Shi-Quan et Mme LIU Yan ont fait ce voyage ensemble. C’était une journée ensoleillée et on a pu partager des moments joyeux dans la cour de l’école.
La rencontre avec ces enfants défavorisés est toujours un moment émouvant. L’aide apportée par Eurasia n’est pas énorme mais tellement importante pour l’avenir de ces enfants. 
Merci à tous de continuer à soutenir l’action d’Eurasia!

Dans la deuxième école primaire rurale dans le comté de Jintang, j’ai été agréablement surpris de voir les chaises, qui ont été données par notre association, quelques années auparavant, intactes. L'association EURASIA pour les échanges culturels non seulement fournit un soutien financier pour aider les enfants à poursuivre leurs études, mais achète également des matériaux pour améliorer les conditions pédagogiques, culturelles ou sportives, des enseignants et des étudiants. Dans cette école, le bien être des enfants défavorisés est également au centre de notre attention. Les donateurs de l’Association Eurasia sont originaires de France et de  Chine. Nous ne cherchons pas de retour, mais les enfants sont en bonne santé et heureux de grandir ! Dans la 2ième école, nous étions ravis de constater le très bon état des chaises et des bureaux offerts par Eurasie il y a quelques années. ... Notre Action continue ! Merci à tous !

   

Début des cours de langues

注意,将在新窗口中打开。 PDF打印E-mail

LAST_UPDATED2 作者:Eurasia 周一, 2017年 09月 11日 09:21

There are no translations available.

Cours de langues et de calligraphie

Espace Martin Luther King,

27 Boulevard Louis Blanc,  Montpellier.


Le premier cours de chinois de niveau 3 aura lieu le lundi 18 septembre 2017

Les autres cours -langues et calligraphie- commenceront le samedi 23 septembre 2017.

Arrêt TAM le plus proche : CORUM.

   

Horaires des cours 2017-2018

注意,将在新窗口中打开。 PDF打印E-mail

LAST_UPDATED2 作者:Eurasia 周二, 2017年 08月 29日 08:18

There are no translations available.

Emploi du temps 2017-2018

Cours de chinois et de calligraphie


 

Lundi

 

12h30 – 14h00

Cours de chinois

Niveau 3

Mme Yuanjing  LI

 

 

 

Samedi

 

10h30 – 12h00

Cours de chinois

Niveau 2

Mme Yuanjing  LI

 

13h00 – 14h00

Cours d’enfants

Niveau 2

Mme Xiaoqian  XU

 

14h00 – 16h00

Cours de calligraphie

Mme Yabin  ZHANG

Contacts :

Mme. Yuanjing  LI : 该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。

Mme. Xiaoqian  XU : 该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。

Mme. Yabin  ZHANG :  该E-mail地址已受到防止垃圾邮件机器人的保护,您必须启用浏览器的Java Script才能看到。

Fiche d'inscription et tarifs ICI

   

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL